ACC        East Midlands dialect words and expressions                (Updated 02 July 2007)

Besides those words and expressions listed below, I have found a website that also covers the East Midlands language. Take a look at http://en.wikipedia.org/wiki/East_Midlands_English.

There's a great deal of duplication, but as Wikipedia is more renowned than me, it shows that my trawl is pretty accurate.  Being an ex-Londoner of 0.8C vintage (C = century), the local language is very noticeable to me.  (Addition dated 7 July 2008)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Living in Clowne near Chesterfield (and later in Nottingham City) in the East Midlands of England provides me (a western suburban Londoner) with an interesting set of differences in language to which I am used.  Some of the spellings are suspect due to the verbal-only use of most words.  As well as the words listed below, Collins English dictionary gives many dialect words that I have not listed below.

Today is Thursday the 13th March 2008.  I have just been loaned a book by a local lady .  It is called "Ey Up Mi Duck" and is a study of the dialect of the East Midlands.  A number of expressions are known to me, but many are not.  It's worth a read; it is referenced ISBN 1 85306 658 3 and is published by Countryside Books, 3 Catherine Road, Newbury, Berkshire.  I also found a BBC site on East Midlands dialect: http://www.bbc.co.uk/insideout/eastmidlands/series7/dialect_voices.shtml

bag on                   "He's got a bag on" means that he is in a bit of a temper.  Similar to having
                             'a monk on'

beer-off                What southerners call 'an off license'

bench                   table.  “Put snap on bench, woman’.  (See ‘snap’ below)

Bill's mother         "It ain't 'arf black over Bill's Mother's."  This may be said as an
                            observation that the sky is very dark as a result of heavy rain
                            clouds

bludge                  to scrounge, easy or undemanding employment
(my dictionary states ‘Australian or New Zealand informal).

bobbos                Horses.  (I have no idea as to the origin, but have found at least two local folk know the word

calls                      the word seems to mean ‘criticise’ when used as an unfinished sentence:  “she calls Linda .......”.  A, perhaps, more complete sentence would be “she calls Linda blind”

chase-me-round-the-table drops    "I could do with a few 'chase-me-round-the-table' drops.".
                       An expression indicates that "I'm feeling awfully lethargic"

causey                   a footpath.

chin                      to chin, or chinning is 'gossiping'

clatfart                  a name given to a  person who has embarrassed another person by divulging
a piece of information that was supposed to have been kept confidential 

clatting                 continuous talking in a manner that bores the listener

clawking                vigorous scratching

ay-up mi dook       a friendly greeting.  The expression ranges from Leicester to
Sheffield

flit                         moving house  (in London, a ‘moonlight flit’ is to move house furtively, usually at night).  In the Midlands, ‘flit’ doesn’t seem to imply a furtive act.

fussy                     making a fuss of someone (in response to a generous act)
                             “When I gave her those chocolates, she was ever so fussy”.

ganzie                   is a pullover

glass of beer          in this locality, a glass of beer is specifically, ‘half a pint’. You’d order either a ‘pint’ or a ‘glass’.  ‘Half a pint’ is fully understood, however.

higgler                   A Nottingham pub is called ‘The Jolly Higgler’  My dictionary gives ‘higgle’ as a variant of ‘haggle’.  A local elderly woman tells of a higgler who used to travel around Nottingham and sell ceramic wares.  As an itinerant salesman, he probably haggled about money as well.

jennel                   a passage or tunnel built into a terrace of houses to allow access to the rear of the terrace.

jitty                       an alleyway or footpath.

manny                  being bossy.  Usually (but not always) said by a woman.  “Don’t be so manny” could be a reply to a statement from a woman’s husband. when the man seems to be a bit bossy

mardy                   being miserable or grizzly (as with a bad-tempered child).

monk on               'a monk on'  is being being annoyed or upset and displaying that emotion.  See 'bag on'

nesh                      feeling cold (when those around you do not).

nobbying              noseying or being nosey

pod                      a young child’s shoes

podged                a little overfull and have eaten a little too much for comfort

pot                       a plaster cast

rammie                  of food, not very wholesome.  Of other items, not very satisfactory

rammle                  physical rubbish or garbage.

scrate                    to weep or cry.

serry                     a pet name that is used when addressing a friend.  “How are you Serry?”

siling down           said of very heavy rain.

skerrick                the word is listed in Collins English Dictionary, but it is said to be from Northern England and is now of Australian and NZ use.  I had never met the word before but heard it from an educated East Midlander.  It is a colloquial word meaning "a very small amount"

snap                     food.  Probably comes from "snap tin" that a miner carried his lunch in.  The snap tin had a snap-shut type of lid

snicket                  a path between walls or fences.

splodging              kissing

starved                  or "starving" feeling cold

stand need to        "You stand need to" as an example of this expression, I put a box of chocolates in front of my wife and she immediately replied: “You stand need to buy me them, I’ll put weight on”.  Sometimes the “you” word is omitted.

tabbing                 eavesdropping, or intentional listening to other’s conversation

tatered                  (not ‘tattered’) whacked, spent, worn out, exhausted. 

twitchell               a footpath between gardens with hedges or fences, from a road
leading to an area at the rear of the roadside houses where more
houses exist.  This word seems to be almost exclusively used in
Nottingham City.  I have seen the word used in a letter from a City
Council officer.  I have never seen this type of house-building
anywhere else in the country, but there are several estates in
Nottingham where twitchells exist.  (I have found the word          
"twitten" (a Low-German word that has an almost identical
meaning).  Since posting this essay, I have discovered a road or
alley in Beeston or Chilwell that is named "The Twitchell".  So the
word will be official in this part of the world.